woensdag 6 juli 2011

Le Faou

De Faou is een dorp in het uiterste westen van Bretagne ongeveer 50 km ten westen van startplaats Carhais vandaag. De naam wordt in het Frans uitgesproken als “Le Fou” wat zoveel betekent als dwaas.
Het dorp heeft een haven aan het eind van de baai van Brest aan de rivier Le Faou, die door eb en vloed twee keer per droog valt. Omdat het dorp ook aan de oude handelsweg van Brest naar Quimper ligt, is was het dorp een geschikte vestigingsplaats voor handelaren en ambachtslieden. Het dorp is door die handelsfunctie ook minder traditioneel als de omliggende dorpen.
In de omgeving van Le Faou komen diverse gesteentesoorten aan het oppervlakte. Het dorp ligt dichtbij het grensgebied van zeer oude gesteenten uit het paleozoïcum en jongere kristallijne gesteenten (graniet). Rond het dorp liggen grote beukenbossen, die wellicht het dorp zijn naam hebben gegeven. Faou is Bretons voor beuk. De geograaf Louis Gallouedec beschreef de regio in 1893 als volgt: Elk ravijn heeft zijn beek, in de schaduwen van beuk, es, iep, esp en eik. Niets waarschuwt dat de grote zee in de buurt is. In de streek rond Faou, is de land bedekt met prachtige boomgaarden. Dit is waar Brest kersen, pruimen, appels koopt. De dorpen gaan op in het landschap. Alleen de kerktorens steken met enige moeite hun spits tussen de bomen door omhoog.



Le Faou ligt hier
Le Faou est un village à l'extrême ouest de la Bretagne, à environ 50 km à l'ouest Carhais à compter d'aujourd'hui. Le nom se prononce en français comme «Le Fou», qui signifie imbécile.
Le village possède un port à la fin de la rade de Brest sur ​​la rivière Le Faou, à deux reprises par les marées d'une chute à sec. Parce que le village est l'ancienne route de commerce de Brest à Quimper est situé, est le village était un endroit convenable pour les commerçants et artisans. Le village est également le rôle moins traditionnel que le commerce et les villages environnants.
Près de Le Faou sont les types de roches différentes à la surface. Le village est à proximité des frontières de roches anciennes de roches du Paléozoïque et les jeunes cristallines (granite). Autour du village sont de grandes forêts de hêtres, qui peut avoir donné son nom au village. Faou est-Breton pour le hêtre. Le géographe Louis Gallouédec a décrit la région en 1893 comme suit: Chaque canyon a son flux, à l'ombre de hêtre, frêne, orme, chêne et le tremble. Rien avertit que la grande mer à proximité. Dans la région autour Faou, le pays est couvert de beaux vergers. C'est là que l'achat des cerises Brest, prunes, pommes. Les villages sont dans le paysage. Seuls les clochers poignarder leur tête avec une certaine difficulté à travers les arbres en place.
Le Faou est  ici

Geen opmerkingen:

Een reactie posten